392 objets
-
- Sort by:
- Identifier
- |
- Title
-
BHH.02191
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02193
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01389
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01649
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01651
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01652
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01662
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01663
Royal Saskatchewan Museum
BHH.00199
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01371
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01372
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01373
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01374
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01375
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01376
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01803
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02581
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02071
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02004
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02794
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02852
Royal Saskatchewan Museum
BHH.00546
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02544
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02545
Royal Saskatchewan Museum
BHH.00737
Royal Saskatchewan Museum
BHH.00738
Royal Saskatchewan Museum
BHH.00803
Royal Saskatchewan Museum
BHH.00828
Royal Saskatchewan Museum
BHH.00829
Royal Saskatchewan Museum
BHH.00830
Royal Saskatchewan Museum
BHH.00831
Royal Saskatchewan Museum
BHH.00832
Royal Saskatchewan Museum
BHH.00833
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01312
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01810
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01811
Royal Saskatchewan Museum
Loading...
La portée du travail et du soutien de l’Association des musées de la Saskatchewan (MAS) s’étend sur des terres couvertes par les traités 2, 4, 5, 6, 8 et 10, actuellement connus sous le nom de la province de la Saskatchewan, qui comprend les territoires des Nêhiyâwak, des Anihšināpēk, des Dénés, des Dakotas, des Lakotas, des Michifs/Métisses et des Nakota. Nous nous engageons à réparer les rapports entre, d’une part, les Canadiens immigrants qui se sont établis ici au fil des siècles, et d’autre part, les personnes issues des Premières Nations, qui ont foulé les sols de ce territoire depuis les temps immémoriaux. MAS reconnaît le rôle direct ou indirect des musées canadiens dans la perpétuation de pratiques coloniales, à travers les collections, les approches en matière d’affichage, les politiques et les rhétoriques préjudiciables de ces institutions. Nous tenons fermement à entretenir des relations significatives et à façonner l’accord. Nous consacrons tous nos efforts afin de travailler ensemble, dans un esprit de collaboration et de réconciliation. Nous sommes tous peuples des Traités.



Si vous avez des questions ou des commentaires concernant le portail de rapatriement du MAS, veuillez nous contacter.