52 objets
-
- Sort by:
- Identifier
- |
- Title
-
BHH.02582
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02581
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02580
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02577
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02575
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02574
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02573
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02572
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02566
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02523
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02439
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02412
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02369
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02325
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02320
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02198
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02132
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02104
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01911
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01897
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01856
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01855
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01806
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01663
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01662
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01649
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01563
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01561
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01559
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01558
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01557
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01556
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01550
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01548
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01547
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01546
Royal Saskatchewan Museum
Loading...
La portée du travail et du soutien de l’Association des musées de la Saskatchewan (MAS) s’étend sur des terres couvertes par les traités 2, 4, 5, 6, 8 et 10, actuellement connus sous le nom de la province de la Saskatchewan, qui comprend les territoires des Nêhiyâwak, des Anihšināpēk, des Dénés, des Dakotas, des Lakotas, des Michifs/Métisses et des Nakota. Nous nous engageons à réparer les rapports entre, d’une part, les Canadiens immigrants qui se sont établis ici au fil des siècles, et d’autre part, les personnes issues des Premières Nations, qui ont foulé les sols de ce territoire depuis les temps immémoriaux. MAS reconnaît le rôle direct ou indirect des musées canadiens dans la perpétuation de pratiques coloniales, à travers les collections, les approches en matière d’affichage, les politiques et les rhétoriques préjudiciables de ces institutions. Nous tenons fermement à entretenir des relations significatives et à façonner l’accord. Nous consacrons tous nos efforts afin de travailler ensemble, dans un esprit de collaboration et de réconciliation. Nous sommes tous peuples des Traités.



Si vous avez des questions ou des commentaires concernant le portail de rapatriement du MAS, veuillez nous contacter.