392 objets
-
- Sort by:
- Identifier
- |
- Title
-
BHH.01848
Royal Saskatchewan Museum
BHH.00781
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01836
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01837
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01838
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01839
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01840
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01788
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01789
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01790
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01791
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01792
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01794
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01795
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01796
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01797
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01798
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01834
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02429
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02430
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02431
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02432
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02433
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02434
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02435
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02436
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02437
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02438
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01639
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01686
Royal Saskatchewan Museum
BHH.02566
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01949
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01956
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01360
Royal Saskatchewan Museum
BHH.01363
Royal Saskatchewan Museum
BHH.00213
Royal Saskatchewan Museum
Loading...
La portée du travail et du soutien de l’Association des musées de la Saskatchewan (MAS) s’étend sur des terres couvertes par les traités 2, 4, 5, 6, 8 et 10, actuellement connus sous le nom de la province de la Saskatchewan, qui comprend les territoires des Nêhiyâwak, des Anihšināpēk, des Dénés, des Dakotas, des Lakotas, des Michifs/Métisses et des Nakota. Nous nous engageons à réparer les rapports entre, d’une part, les Canadiens immigrants qui se sont établis ici au fil des siècles, et d’autre part, les personnes issues des Premières Nations, qui ont foulé les sols de ce territoire depuis les temps immémoriaux. MAS reconnaît le rôle direct ou indirect des musées canadiens dans la perpétuation de pratiques coloniales, à travers les collections, les approches en matière d’affichage, les politiques et les rhétoriques préjudiciables de ces institutions. Nous tenons fermement à entretenir des relations significatives et à façonner l’accord. Nous consacrons tous nos efforts afin de travailler ensemble, dans un esprit de collaboration et de réconciliation. Nous sommes tous peuples des Traités.



Si vous avez des questions ou des commentaires concernant le portail de rapatriement du MAS, veuillez nous contacter.